본문 바로가기

문장15

베트남어 공부 - 자주 쓰는 짧은 문장 - 40문장 베트남어 공부 / 자주 쓰는 짧은 문장 Không vấn đề 문제가 없어요. Không có gì là không biết 모르는 것이 없어요. Sao không nói sớm? 왜 미리 얘기 안 했어요? Không thể cứ thế bỏ qua được 그냥 넘어갈 수 없어요. Cái này không phải là chuyện đùa đâu 이건 농담이 아니에요. Đừng làm phiền tao nữa 귀찮게 하지마. Bạn biết còn gì 알잖아. Thực sự anh không biết mà 진짜 몰라요. Đừng giả vờ không biết 모르는 척 하지 마세요. Dừng tự trách bản thân nữa 자책하지 마세요. Vui vẻ lên nào 기운 내세요. Đừng .. 2021. 8. 1.
베트남어 공부 đi가 문장 뒤에 붙었을때 예문 모음 베트남어 공부 Đi 가다라는 단어가 문장뒤에 위치할 때 예문 모음 đi đi 가자 đi về đi 집에가 đi nhanh đi 빨리 가 yên tâm đi 안심해 đi chậm thôi 천천히 가 Trễ rồi, dậy đi 늦었어, 일어나 hứa đi 약속해 đưa đi bệnh viện đi 병원으로 데려가 thử đi 해봐 Nói đi 말해 cá đi 내기해 chịu thua đi 항복해 im đi 닥쳐 bỏ qua đi 그냥 넘어가 trả lời đi 대답해 thừa nhận đi 인정해 lên xe đi 타 (자동차 같은 것에 타다) đãi đi 한턱 쏴 Mặc thử đi 입어봐 Chuẩn bị đi 준비해 cứ suy nghĩ đi 더 생각해봐 bực mình đi 겁나 열받네 đi học .. 2021. 4. 3.
베트남어 공부 사랑과 관련된 문장 / Yêu 베트남어 공부 / 사랑과 관련된 문장 / Yêu Yêu : 사랑하다 나는 너를 사랑해. (남자가 여자에게) Anh yêu em. 반했다. Tôi yêu rồi 그 사람을 미치게 사랑해. Tôi yêu cô ấy / anh ấy phát điên 그 사람에 빠졌어. Tôi phải lòng cô ấy / anh ấy rồi 그 사람에 완전 빠졌어. Tôi say cô ấy như điế đỏ 그 여자가 내 인생의 사랑이야. Cô ấy là tình yêu của đời tôi 저는 사귀는 사람이 있어요. Tôi có người yêu rồi. 나도 아름답고 가슴 떨리는 그런 사랑을 해 보고 싶다. Tôi cũng muốn có được tình yêu đẹp và rung động 다른 베트남어 보러가기 .. 2021. 4. 3.
베트남어 비교급 문법 공부 / ~만큼 ~하다 / ~보다 ~하다 / 제일 ~ 하다 베트남어 비교급 1. A + 형용사 + bằng + B = A는 B만큼 ~하다 - bằng의 의미 : ~와 같다 - 예문 Anh ấy cao bằng tôi. / 그는 나만큼 키가 크다. Mùa hè ở Việt Nam nóng bằng mùa hè ở Hàn Quốc. / 베트남의 여름은 한국의 여름만큼 덥다. - 관련 단어 cao : 키가 크다 / mùa hè : 여름 / nóng : 덥다 2. A + 형용사 + hơn + B = A는 B보다 ~ 하다 - hơn의 의미 : ~보다 - 예문 Anh Túng đẹp trai hơn tôi. / 뚱형은 나보다 잘생겼다. Mùa đông ở Hàn Quốc lạnh hơn mùa đông ở Việt Nam. / 한국의 겨울은 베트남의 겨울보다 춥다. - 관.. 2021. 1. 2.
베트남어 필수 100문장 베트남어 필수 100문장 인사 Chào Hỏi 안녕하세요 xin chào anh 실례하지만, 당신의 성함이 무엇입니까? xin lỗi, anh tên là gì? 당신은 건강하시죠? anh có khỏe không? 당신은 미국사람이죠, 맞지요? anh là người Mỹ, phải không? 요즘 당신은 무슨 일 하세요? dạo này anh làm gì? 지금 어디에 살고 있어요? bây giờ cô sống ở đâu? 쇼핑 Mua sắm 뭘 찾으세요? tôi có thể giúp được gì ạ? 코트를 사려는데요 tôi muốn mua áo khoác 이쪽으로 오세요 xin mời vào đây ạ 이것은 어때요? cái này thế nào? 어느 크기를 찾으세요? anh tìm cỡ n.. 2020. 12. 27.
베트남어 공부 한국어를 가르치는 베트남인을 통해 배우는 한국 회사 면접 상황극 재미있음 베트남인의 한국어 강의 소개 베트남어 공부를 하는 중 한국인이 베트남어를 가르치는 것이 있지만 반대로 베트남인이 한국어를 배우기 위해서 베트남인이 한국어를 가르치는 영상들이 많다. 그중 요즘 자주는 보는 영상인데 간단하게 소개를 하고 이 문장을 통해서 공부를 해보려고 한다. 일단 한국어를 가르치는 아래 베트남인 선생님이 매우 잘생겼다. 깔끔한 스타일에 베트남에서 한국어를 배우는 사람들에 많은 팬들을 보유하고 있다. 나 또한 간간히 올라오는 영상을 보고 너무 재미있어서 요즘 계속 시청을 하고 있다. 간단한 문장이지만 역으로 우리가 베트남어를 배울수 있는 좋은 영상인 것 같다. 영상 캡쳐 면접자 : Em chào anh ạ / 안녕하세요. 면접관 : Đến phỏng vấn hả cưng? / 면접 보러 왔.. 2020. 12. 1.
베트남어 공부 미용, 화장, 네일아트 관련 단어(어휘) 독학 - 1편 베트남어 공부 중 미용 관련 단어는 나에게는 정말이지 생소한 단어이지만 누군가에게는 필요한 단어라 생각이 되어 포스팅한다. 베트남에 미용 분야로 사업을 준비하시거나 이 분야에 관심이 있으신 분들에게 도움이 되겠다. 마스크 mặt nạ 손톱깍이 bấm móng tay 팩을 하다 chăm sóc da mặt 피부색 làn da 왁스 wax lông 흰 피부 da trắng 선베드 giường phơi nắng 꺼무접접하다 ngăm đen 각질제거 tẩy tế bào chết 건성 피부 da khô 페디큐어 chăm sóc chân 지성 피부 da dầu 큐티클 리무버 tẩy sơn móng tay 민감성 피부 da nhạy cảm 손톱 다듬는 줄 giũa móng tay 저자극성 không gây dị ứn.. 2020. 11. 30.
베트남어 공부 간단한 문장 / 작장을 옮기려 할 때 나누는 간단한 문장 / 독학 직장을 옮기려 한다는 지인과의 간단한 문장 표현이다. 첫 번째 문장 Bạn thích công ty hiện tại bạn đang đi làm không? 지금 다니고 있는 회사가 어때요? 회사 : Công ty 지금 : hiện tại, bây giờ 두 번째 문장 Công việc nhiều nhưng trái lại lương lại thấp nên tôi định chuyền công ty khác. 일은 많은 반면에 월급은 적어서 회사를 옮길까 해요. 반면 : ngược lại, trái lại 반면에 : mặt khác 월급 : tiền lương ~도 또한 : lại 낮다 : thấp ~하려고 하다 : định 2020. 11. 24.
베트남어 공부 조미료, 음식 관련 단어와 문장 공부 / 독학 / 어휘 베트남어 조미료 및 음식 관련 단어와 문장 공부 1. 소금 muối - 소금은 너무 많이 넣지 마세요 - Đừng cho vào quá nhiều muối. 2. 식용유 dầu ăn - 식용유를 얼마나 둘러야 하지? - Bỏ bao nhiêu dầu là được ta? 3. 올리브유 dầu ô liu - 올리브유 먹어도 되요. 몸에 좋아요. - Ăn Olive cũng tốt cho cơ thể mà 4. 후추 tiêu - 후추를 쳐요. - Rắc tiêu 5. 설탕 đường - 내 커피에 설탕 넣었어요? - Cà phê của tôi đã bỏ đường vào chưa? 6. 참기름 Dầu mè - 참기름 냄새가 고소합니다 - Mùi của dầu mè rất nồng. 7. 식초 dấm - 식초.. 2020. 11. 21.
베트남어 공부 단어 기분 상태를 표현하는 단어 독학 베트남어 기본적으로 실생활에서 쓰는 단어 정리. 하루에 아침, 점심, 저녁 3번씩 보고 저녁에 한번 복습하기! 행복 Hạnh Phúc 입덧 Ốm Nghén 슬픔 Buồn 변비 Táo Bón 공포 Sợ Hãi 이별 Chia Tay 지루함 Chán Nãn 출근 Đi Làm 부끄러움 Xấu Hổ 배고파서 짜증남 Đói Bụng Rồi Bực Mình 귀찮음 Phiền Phức 두통 Nhức Đầu 배고픔 Đói Bụng 딸국질 Nấc Cục 화남 Tức Giận 냄새남 Có Mùi 간지러움 Nhột 눈부심 Sự Chói Mắt 베트남어 필수 단어 보러가기 베트남어 공부 단어 기본적인 베트남어 단어 독학 베트남어 기본적인 단어 정리하였습니다. 아래 단어만 외어도 손짓 발짓 하면서 베트남에서 기본적인 생활하는데는.. 2020. 11. 16.
베트남어 공부 단어 실생활에서 쓰는 단어 독학 베트남어 기본적으로 실생활에서 쓰는 단어 정리. 하루에 아침, 점심, 저녁 3번씩 보고 저녁에 한번 복습하기! 휴지 Khăn Giấy 물티슈 Khăn Ướt 전화기 Điện Thoại Bàn 믹서기 Máy Xay 분무기 Ống Phun 버스 티켓 Vé Xe Buýt 빗 Cái Lược 선풍기 Quạt Gió 전자렌지 Lò Vi Sóng 달력 Lịch 돋보기 Bánh Gạo Cay 젓가락 Đũa 지갑 Cái Ví 옷걸이 Móc Áo 줄자 Thước Dây 정전 Cúp Điện 통역 직원이 공부하던거라 아마 베트남 실생활에서 쓰는 단어에 가까울것 같다. 베트남어 필수 단어 보러가기 베트남어 공부 단어 기본적인 베트남어 단어 독학 베트남어 기본적인 단어 정리하였습니다. 아래 단어만 외어도 손짓 발짓 하면서 베.. 2020. 11. 16.
베트남어 공부 - 단어 응용 (가르치다, 배우다) 베트남 생활을 하면서 필수인 언어! 베트남어 발음이 좋지 않지만 공부를 게을리할 수는 없다. 나는 회사를 마치고 집에서 특별히 할 것이 없어 혼자 베트남어 공부를 한다. 매일 하는 것은 아니고 컨디션(?)이 좋을 때만 한다... 그리고 배운것에 대해 잊어버리지 않기 위해 나름 방법을 생각한 것이 복습할 수 있는 영상을 만들어 유튜브에 올리는 것이다. 휴식을 취하며 매일 보는 유튜브라 다른 것을 보다가 한 번씩 내가 올린 베트남어 공부 영상을 볼 경우도 있기에 나름 전략적으로 진행을 하고 있다. 하루 이틀 올리다 보니 꽤 많은 영상들이 쌓였고 편집 기술도 점점 좋아짐을 느낀다. 그리고 이제 블로그에도 꾸준한 업로드를 통해 데이터를 모을 예정이다. 더보기 특정 단어를 응용하여 문장을 만들어 보았다. 인터넷이.. 2020. 9. 29.
반응형