본문 바로가기
공부 이야기/2.영어 공부

Would와 Could 의 차이점 / 영어 공부 / 기초 / 문법

by Sanchez Park 2021. 1. 23.

Would와 Could의 차이점

Would와 Could는 두 개 다 부탁을 할 때 쓴다.
그러나 이 둘의 차이는 있다.

일단 같은 느낌의 의미에서 쓰이는 용도를 예문을 통해서 알아보자.


Would you do me a favor?
Could you do me a favor?


위의 의미는 똑같이 '부탁 좀 드려도 될까요?' 이다.

Would you lend me some money?
Could you lend me some money?

위의 의미는 똑같이 '돈 좀 빌려줄 수 있니?' 이다

Would you close the door?
Could you close the door?

문 좀 닫아줄래?


위의 예문들은 Would와 Could를 똑같이 사용하여도 의미와 느낌은 크게 상관이 없다.

하지만 아래의 두 단어의 어느 상황에 따라 의미나 느낌이 달라지는 경우가 있다.

Would는 그러고 싶은 마음 (의향, 의사)가 있는지
Could는 할 수 있는 조건, 상황, 여건이 되는지

예문을 통해서 알아보자.


Would you marry me?
나와 결혼해줄래? 와 같이 프러포즈할 때의 느낌

Could you marry me?
나랑 결혼할 수 있겠어? 와 같이 너 능력이 되니? 이런 느낌

청혼할 때 Could you marry me? 라고 하면 뒤지게 처맞고 헤어질 각이다.


Would you lend me some money?
내게 돈을 빌려줄 의향이 있니?

Could you lend me some money?
나한테 빌려줄 돈이 있을까? (네가 그런 상황이 되니? 같은 느낌)


Would you mind의 쓰임

- 정중하게 물어볼 경우 자기 자신에게 정중한 표현을 쓰지 않기 때문에 Would i 는 잘 안 쓰는 표현이다.

Would you mind closing the door?
문 좀 닫아주시겠어요? (정중한 표현)
위와 같이 ~ing를 같이 써야 함.

Would you mind if i turn off the air-conditioner?
제가 에어컨을 꺼도 괜찮을까요?
위와 같이 접속사 if를 써서 표현하는 방법.


경우

 - Could iCould you를 두 표현 모두 많이 쓰인다.
 - Can을 쓴다고 해서 무례한 표현은 아니다.

Could i have a glass of water?
물 한잔 주실 수 있나요?

Could i have the meny. please?
메뉴판 좀 주시겠어요?

Could i see your passport?
여권을 볼 수 있을까요?

Could you help me please?
도와주실 수 있나요?

Could you get me some coke please?
콜라 좀 가져다주실 수 있나요?


요즘 유튜브 채널 중에 달변가영쌤 통해서 영어 공부를 하는 중인데 이해하기 쉽게 가르쳐 준다.

학창 시절 때 이렇게 배웠으면 지금 원어민 되었겠다는 비겁한 변명을 해본다.

반응형

댓글